SOLANIN
我最愛的漫畫家淺野一二O早期的作品

DVD
電影版雖然我早就看過 出DVD還是買來看
反正很便宜 一百塊而已
之前拜金文有稍微介紹過
http://darkestking.pixnet.net/blog/post/29617585

台灣的翻譯很怪   是直接照音翻 而且取的還算好聽啦

原意是龍葵鹼

我是覺的啦 上次看跟這次看後的想法有很大的不同
譬如 以前我搞不懂為啥男主角[種田]要在紅燈時加油門
有些他的想法我搞不懂  這次卻懂他的心情

是最近的想法還是處境有關?
雖然種田他的戲份只有前半段  

但是他卻是我整齣戲裡最喜歡的角色

這部真的是部好作品 
雖然我還是比較喜歡漫畫給我的感覺
arrow
arrow
    全站熱搜

    右近 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()